تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خطة دعم البعثة أمثلة على

"خطة دعم البعثة" بالانجليزي  "خطة دعم البعثة" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • وتحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
  • وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أنه يُتوخى أن يجري تنفيذ خطة دعم البعثة على مراحل على مدى فترة خمس سنوات.
  • تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
  • وتتوقع اللجنة الاستشارية أن يقدم تقييم للنتائج التي تحققت عن طريق خطة دعم البعثة في سياق تقرير الأداء.
  • ترد المعلومات المتعلقة بأوجه الكفاءة التي تحققت نتيجة لتنفيذ خطة دعم البعثة في الفقرة 13 من هذا التقرير.
  • أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه جرى النظر في تنفيذ مرحلة خامسة جديدة من خطة دعم البعثة بعد الانتهاء من المرحلة الرابعة.
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تابعت البعثة تنفيذ خطة دعم البعثة للعام الثاني على التوالي بهدف تحقيق المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وخفض تكاليف الدعم.
  • (ب) دمج القسم الهندسي وقسم الإمداد وقسم النقل في قسم جديد للوجستيات، نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية في أداء المهام اتساقا مع خطة دعم البعثة (انظر الفقرات 36 إلى 40 أدناه)؛
  • وإضافة إلى ذلك، قام عنصر الدعم بتسوية المطالبات المتعلقة باستعمال الممتلكات فيما يتعلق بالمؤسسات الجماعية والمؤسسات العامة، وأكمل بناء المخزن الموحد ونفذ خطة دعم البعثة بنجاح.
  • ويوصى بأن تنقح الهيئة خطة دعم البعثة لتعكس التغيرات وأن توكل مسؤوليات محددة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وكيانات الأمم المتحدة الأخرى على النحو المطلوب.
  • فكما هو مقرر في الميزانية، نفذت المرحلة الرابعة من خطة دعم البعثة على نحو كامل، وهو ما نتج عنه غلق المجمّع الذي كان يؤوي وحدة التصرف بالأصول وأقسام النقل، ونقل هاتين العمليتين إلى مجمّع مقر البعثة في بريشتينا.
  • وثمة جزء محوري من خطة دعم البعثة سوف يتم استكماله من خلال الاستعانة بمصادر خارجية لأداء مهام الدعم وفي مقدمتها مراقبة أمن المداخل وصيانة المباني والمركبات والمولِّدات بما يفضي إلى تخفيض عدد موظفي المرافق والدعم في البعثة.
  • يتضمن هذا التقرير معلومات عن المكاسب المتوخى تحقيقها نتيجة زيادة الكفاءة.وحققت البعثة مكاسب كبيرة نتيجة زيادة الكفاءة من خلال تنفيذ خطة دعم البعثة الخاصة بها على مدى فترتي الميزانية الماضيتين، من بينها إدماج المنشآت، وإسناد بعض مجالات دعم البعثة إلى جهات خارجية.
  • وستوفر الموارد الرقابة الإدارية في تنفيذ خطة دعم البعثة التي تشمل استعراض الميزانية والمشتريات من معدات الاتصالات والخدمات المقدمة لدعم البعثة الموسعة، واستعراض أصول الاتصالات السلكية واللاسلكية في مخزونات النشر الاستراتيجي وتحديد أولويات نشرها في مالي.
  • وسيضطلع الفريق بوضع مفهوم وخطة دعم البعثة، وبعد ذلك ينسق ويرصد تنفيذ خطة دعم البعثة من قبل الكيانات المختلفة بإدارة الدعم الميداني في نيويورك، بما في ذلك المنجزات المستهدفة والجداول الزمنية، تمشيا مع القرار 2149 (2014).
  • وأُبلغت اللجنة كذلك بأن مبادئ خطة دعم البعثة تستند إلى إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لنهج الخدمات المتقاسمة المتبعة في دعم عمليات الأمم المتحدة والتعاون بين بعثات حفظ السلام الإقليمية، وهو ما يعزز مستويات الكفاءة والفعالية.
  • أخذت خطة دعم البعثة في الحسبان احتمال استئجار أراض أخرى لإيواء عمليات تنقل إليها من موقع مغلق داخل مجمع مقر البعثة، غير أنه نظرا لتكاليف الإيجار المرتفعة، اتخذ قرار بإعادة تنظيم المخطط الحالي للمجمّع بما يكفل إيواء تلك العمليات الإضافية؛ ومن ثم، لم تعد هناك ضرورة إلى بناء مدخل جديد
  • ونفذت المرحلة الخامسة من خطة دعم البعثة جزئيا، حيث نقلت البعثة مكتبها الإقليمي في ميتروفيتشا إلى مجمّع تشترك فيه معها بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، وذلك على أساس تقاسم التكاليف، واتفاق وقع مع بعثة الاتحاد الأوروبي من أجل توفير الخدمات الطبية لأفراد بعثة الأمم المتحدة في حالات الطوارئ.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2